Page 1 of 5 KALEVALA
Translated by
John Martin Crawford
Transcribed by
Echo of Snac
Page 2 of 5 RUNE I, PART VIII
BIRTH OF WAINAMOINEN
Thus our hero
reached the water,
Rested five years in
the ocean,
Six long years, and
even seven years,
Till the autumn of the
eighth year,
When at last he leaves
the waters,
Page 3 of 5 Stops upon
promontory,
On a coast bereft of
verdure;
On his knees he leaves
the ocean,
On the land he plants
his right foot,
On the solid ground
his left foot,
Quickly turns his
hands about him,
Page 4 of 5 Stands erect to see
the sunshine,
Stands to see the
golden moonlight,
That he may behold
the Great Bear,
That he may the stars
consider.
Thus our hero,
Wainamoinen,
Thus the wonderful
enchanter
Page 5 of 5 Was delivered from his
mother,
Ilmatar, the Ether's
daughter.